Hrvatsko - perzijski rječnik

Objavljeno: August 16, 2008 u 15:36

image

O rječniku

U članku kuda surfa ovaj blog pisao sam kako ću početi raditi na dva nova projekta – jedan je sajt sa premium tutorialima za izradu weba, a za drugi projekt nisam želio otkriti o čemu se radi.

Budući da već neko vrijeme radim na tom, neimenovanom projektu (za kojeg sam samo napisao da će biti u edukativne svrhe), a želio bih čuti vaše komentare i dojmove, odlučio sam podijeliti s vama o čemu se radi.

S obzirom da u Hrvatskoj trenutno ne postoji tiskana niti elektronička inačica hrvatsko – perzijskog rječnika koji se može jednostavno nabaviti (u trgovini, na Internetu i sl.), odlučio sam da ću ga napraviti. Na Internetu doduše postoji nekoliko englesko – perzijskih rječnika, međutim, niti jedan nije implementiran na meni prihvatljiv način, a jednostavnije je kad se ne koristi drugi jezik kao posrednik.

Postavio sam si vrlo visoke zahtjeve, budući da će rječnik sadržavati neke osobine koje se mogu pronaći u jedno jezičnim rječnicima. Za početak, rječnik će biti jednosmjerni te će se upisivanjem hrvatske riječi dobiti prijevod na perzijskom. U budućnosti planiram proširiti rječnik na dvosmjerni hrvatsko – perzijski i perzijsko – hrvatski.

Kako to izgleda?

Oglednu inačicu rječnika, koji se sastoji samo od korisničkog sučelja (još nije moguće pretraživanje) možete naći na adresi www.dpihac.com/perzijski. Pretraživanje će biti omogućeno kad rječnik bude sadržavao barem stotinjak riječi (za početak).

Očekujem da će rječnik biti javno dostupan najkasnije za dva mjeseca. U međuvremenu će rječnik biti obogaćen novim riječima i mogućnostima.

Perzijski jezik

Za one koji ne znaju, perzijski jezik (često se može čuti farsi, tako Iranci kažu za svoj jezik) spada u porodicu Indo-Europskih jezika (u istu skupinu kao i hrvatski).

Perzijski jezik je službeni jezik u Iranu (farsi), a također se govori i u Afganistanu (dari) i Tadžikistanu (tajiki, piše se na ćirilici) i piše se prilagođenom inačicom arapskog pisma. Smatra se da perzijski jezik govori ukupno oko 110 milijuna ljudi u svijetu, a moderni perzijski datira od 9. stoljeća poslije Krista.

Nemesis je dana August 20, 2008 rekao:

Luda zamisao, nisam siguran da postoji baš ljudi koji prevode s Hrvatskog na Perzijski, ali neka, nikad ne znaš kad će ti zatrebati.

Davor Pihač je dana August 20, 2008 rekao:

Naravno da postoji, iako ih nema previše. Uostalom, ako projekt krene kako sam zamislio, nije problem dodati druge “slične” jezike poput srpskog i bosanskog, te na taj način proširiti rječnik.

nikola je dana August 25, 2008 rekao:

odlična ideja, dizajn je isto cool … superiška…

Ostavite komentar